He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.
Chi sorveglia la sua bocca conserva la vita, chi apre troppo le labbra incontra la rovina
A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
La bocca dello stolto è la sua rovina e le sue labbra sono un laccio per la sua vita
But oh that God would speak, and open his lips against thee;
Tuttavia, volesse Dio parlare e aprire le labbra contro di te
By the fruit of his lips, a man enjoys good things; but the unfaithful crave violence.
Del frutto della sua bocca l'uomo mangia ciò che è buono; l'appetito dei perfidi si soddisfa con i soprusi
An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.
L'uomo perverso produce la sciagura, sulle sue labbra c'è come un fuoco ardente
Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.
perché avevano inasprito l'animo suo ed egli disse parole insipienti
The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.
Nel peccato delle sue labbra si impiglia il malvagio, ma il giusto sfuggirà a tale angoscia
You see his lips ain't moving.
Le sue labbra non si muovono.
His lips are warm and sweet.
Le sue labbra sono dolci e calde.
There were minute quantities on his lips and penis.
C'erano piccole tracce sulle labbra e sul pene.
If I could work my will, every idiot who goes about with "Merry Christmas" on his lips should be boiled in his own pudding and buried with a stake of holly through his heart!
Se fosse per me, ogni idiota che se ne va in giro con il " Felice Natale" sulle labbra... andrebbe bollito nel suo pudding e sepolto con uno stecco di agrifoglio nel cuore!
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
Il Signore ama chi è puro di cuore e chi ha la grazia sulle labbra è amico del re
His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet smelling myrrh.
Le sue guance, come aiuole di balsamo, aiuole di erbe profumate; le sue labbra sono gigli, che stillano fluida mirra
The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
Una mente saggia rende prudente la bocca e sulle sue labbra aumenta la dottrina
Because I got my hand so far up his ass, I'm moving his lips.
Perché ho avuto la mia mano fino ad ora su per il culo, mi sto muovendo le labbra.
His lips are red like blood from her cunt when you fucked her.
Le sue labbra sono rosse come il sangue della sua fica mentre la scopavi.
One of them had his lips sewn shut.
Uno di loro ha le labbra cucite.
As long as he stops licking his lips over mine.
Quando lui smetterà di leccarsi i baffi guardando la mia.
And keep that fucking wine from his lips.
E tieni lontano quel fottuto vino dalle sue labbra.
It was music that poured from his eyes, and breathed from his lips.
Era una musica che gli sgorgava dagli occhi e fluiva dalle sue labbra.
In all this did not Job sin with his lips.
In tutto questo Giobbe non peccò con le sue labbra.
Better is the poor who walks in his integrity than he who is perverse in his lips and is a fool.
E' meglio un povero che cammina nella sua integrità di uno che è perverso di labbra ed è stolto.
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
Nel molto parlare non manca la colpa, chi frena le labbra è prudente
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
Infatti: trattenga la sua lingua dal male e le sue labbra da parole d'inganno
If his lips are silent, he chatters with his fingertips."
Se le labbra sono chiuse, parlerà con le dita".
Stay away from a foolish man, for you won't find knowledge on his lips.
Allontànati dall'uomo stolto, e non ignorerai le labbra sapienti
Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.
Anche lo stolto, se tace, passa per saggio e, se tien chiuse le labbra, per intelligente
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.
Con la bocca l'uomo sazia il suo stomaco, egli si sazia con il prodotto delle labbra
Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.
Meglio un povero di condotta integra che un ricco di costumi perversi
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
Chi va in giro sparlando rivela un segreto, non associarti a chi ha sempre aperte le labbra
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
Chi odia si maschera con le labbra, ma nel suo intimo cova il tradimento
Or if a soul swear, pronouncing with his lips to do evil, or to do good, whatsoever it be that a man shall pronounce with an oath, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty in one of these.
Oppure quando uno, senza badarvi, parlando con leggerezza, avrà giurato, con uno di quei giuramenti che gli uomini proferiscono alla leggera, di fare qualche cosa di male o di bene, se lo saprà, ne sarà colpevole
Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.
dai comandi delle sue labbra non mi sono allontanato, nel cuore ho riposto i detti della sua bocca
He shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass.
Chi socchiude gli occhi medita inganni, chi stringe le labbra ha gia commesso il male
Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.
Dà un bacio sulle labbra colui che risponde con parole rette
But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
ma giudicherà con giustizia i miseri e prenderà decisioni eque per gli oppressi del paese. La sua parola sarà una verga che percuoterà il violento; con il soffio delle sue labbra ucciderà l'empio
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:
Ecco il nome del Signore venire da lontano; ardente è la sua ira e gravoso il suo divampare; le sue labbra traboccano sdegno, la sua lingua è come un fuoco divorante
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
Un insegnamento fedele era sulla sua bocca, né c'era falsità sulle sue labbra; con pace e rettitudine ha camminato davanti a me e ha trattenuto molti dal male
1.3777370452881s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?